Bár nem tud magyarul az együttes ukrán énekesnője, mégis magyarul énekel. Ettől és persze a finom zenéjüktől nagyon szerethető és különleges az Ullie zenekar. Miért ez a felállás? Hogyan viszonyulnak hozzájuk a környezetükben? Többek közt ez kérdeztük tőlük.
Az Öröm a Zene tehetségkutató-hálózat nagydöntőjében 26 együttes lépett fel, köztük az Ullie. Bár a kárpátaljai együttes nem nyerte meg a versenyt - igen erős volt a mezőny -, de a zenekar kellemes muzsikája és fontos üzenete miatt elcsíptük őket egy mailinterjúra. A kérdésekre Ulyanna Donetska énekesnő és Blanár Dávid gitáros válaszolt.
Milyen a könnyűzenei élet Kárpátalján?
Dávid: - Sajnos nem mondanám, hogy aktív a könnyűzenei élet itt Kárpátalján, főleg a magyar. Igazából egy színvonalas fesztivál kerül megrendezésre évente, az ISZ Feszt, de ott inkább magyarországi fellépők játszanak, de örömmel mondhatom, hogy jövőre már mi is a fellépők között leszünk. Emellett van még egy magyar nyelvű rádió, a Pulzus FM, akik szívesen játsszák a dalainkat. Az oktatás egyáltalán nincs megfelelő szinten a könnyűzenében és klub élet sincs sajnos. Inkább csak diszkók vannak Kárpátalján, de ezen igyekszünk változtatni.
Hogyan alakult a zenekar? Hogyan találtatok egymásra?
Együtt: - Volt egy duettünk, az Ulyanna&David, ahol feldolgozásokat játszottunk, de valami többre vágytunk, valami sajátra. Felvettük a kapcsolatot Dudás Gergővel, akivel elkészítettünk egy dalt. Ez a dal volt a motiváció és egyben bizonyíték arra, hogy igenis meg tudjuk csinálni a zenekart. Ez egy tudatos lépés volt afelé, hogy összeálljon a zenekarunk. Ezután csatlakoztak a többiek.
Hogyan jött az ötlet, hogy Ulyana magyarul énekeljen?
Dávid: - Már 15 éves korom óta szerettem volna egy magyar zenekart, meg ugye más nyelven nem is sikerült volna dalt írni, nem mintha akartam volna. Írtam egy dalt, Ulyannanak megtetszett még a duónk idején, így felénekelte. Akkor megértettük, hogy ezzel foglalkoznunk kell. Ráadásul Ulyannanak nagyon tetszik a magyar nyelv.
Ulyanna, hogyan éled meg a magyarul éneklést?
Ulyanna: - Néha nem értek minden egyes szót, de értem a dal lényegét, mondanivalóját. Igyekszem sajátosan átadni, átélni azokat függetlenül attól milyen nyelven vannak. Nagyon sokat dolgozok a kiejtésen, néhány betűt nagyon nehéz kiejtenem, mivel ez egy teljesen más nyelv, semmilyen hasonlósággal az anyanyelvemhez. De egyben ez egy nagyon jó kihívás saját magammal szemben.
Hogyan viszonyul a környezetetek ahhoz, hogy ukrán-magyar felállású a zenekar?
Együtt: - Többségben támogatnak minket. Nem tapasztaltunk igazából semmilyen furcsaságot ez ügyben. Kárpátalján nagyon sok nemzetiségű ember él barátságban.
Ulyanna, mit érdemes tudni a szóló dalaidról?
Ulyanna: - A legfőbb dolog a szóló dalaimban, hogy nyitott vagyok mindenre, nem építek falakat saját magam elé. Több stílusban és több nyelven is éneklek: oroszul, ukránul, magyarul, angolul, mert hiszek abban, hogy a zene internacionális. Saját dalaimban az életben átélt érzéseimre támaszkodom, így szívvel-lélekkel adhatom át őket. A szüleim, akik szintén zenészek nagyon sokat segítenek és támogatnak a dalaim elkészítésében, létrehozásában.
Miként tervezitek a zenekar jövőjét? Milyen lehetőségeitek vannak?
Dávid: - Az Öröm a Zene tehetségkutatóról bár első helyet nem is, de egy zsáknyi motivációt és tapasztalatot hazahoztunk magunkkal. Ezt kihasználva folytatjuk a dalok készítését. Jelenleg egy icipicit karácsonyi tematikájú dalon is dolgozunk, na meg azon kívül sok másikon is. Jövő évre már szeretnénk befejezni egy albumnyi dalt, amivel már koncertezhetünk is. A zenekarunk lassan, de tudatosan halad a siker felé.